Компания АБСОЛЮТ запускает промопрограмму со специальными ценами на выделенный ассортимент товаров — с 3 по 31 июля. В акции участвуют сетевое оборудование, телевизоры, крупная бытовая техника и встраиваемая кухонная техника от брендов IP‑COM, TENDA, ASANO, THOMSON, KORTING и ATLANT. Воспользуйтесь ...
Уважаемые партнеры! Приглашаем вас принять участие в акции по решениям Yealink для IP-коммуникаций. Период действия акции: 01 июля – 31 августа 2026 г. За закупку IP-телефонов Yealink серии Т7 вам будут начисляться бонусы от 500 рублей до 1000 рублей за каждую фокусную единицу товара. - ...
Уважаемые партнёры! Приглашаем принять участие в специальной акции «Почтовые решения: старт для новых партнёров» - для компаний, у которых не было продаж в 2026 году. Зарабатывайте баллы за оборот по продуктам Communigate Pro, Iva Mail и RuPost и обменивайте их на сертификаты розничных федеральных ...
Закупайте по специальным ценам избранный ассортимент комплектующих, принтеров, корпусов, двухдиапазонных маршрутизаторов, ноутбуков и мониторов. *За подробной информацией по условиям данной программы необходимо связаться с менеджером компании АБСОЛЮТ
В период с 1.06.2026 по 30.06.2026 включительно действует промоакция для всех партнёров: некоторые позиции клавиатур, компьютерных мышей, беспроводных зарядных устройств, а также аксессуаров Satechi серии OntheGo можно заказать со скидкой 7%. Satechi – эргономичные аксессуары для ...
СЕРВИСЫМосковское представительство Интернет-компании Lycos Europe (www.lycos.ru) и петербургская фирма ПРОМТ (www.promt.ru), разработчик технологий машинного перевода, объявили о запуске нового сервиса - онлайн-переводчика http://translate.lycos.ru. В сервисе (он позволяет переводить с русского языка на английский, немецкий, французский и обратно) использована технология WebView компании ПРОМТ, сохраняющая все нюансы исходного форматирования.Услуга реализована на базе открытого несколько лет назад сайта www.translate.ru, причем поддержка виртуального сервера, где осуществляется перевод, полностью обеспечивается петербуржцами. Данный проект стал уже третьим по счету на порталах Lycos Europe. Ранее подобные сервисы были организованы на испанском (www.lycos.es) и немецком (www.lycos.de) сайтах. Эти проекты осуществлены французской компанией Softissimo под торговой маркой Reverso на основе все той же технологии компании ПРОМТ.К сожалению, эта технология не всегда обеспечивает взаимно-однозначное соответствие переводимых текстов. Если зайти в раздел “Переводчик” сайта www.lycos.ru, то во входном окне этого раздела можно увидеть фразу “Введите текст для перевода”. Результат русско-английской онлайн-трансляции этой простейшей фразы выглядит так: “Enter the text for translation”. А вот плоды обратной (англо-русской) операции: “Войдите в текст для перевода”. Почувствовали разницу? Русско-немецкий и обратный немецко-русский перевод стартового предложения, дают соответственно ... читать далее.
Мы используем cookie-файлы, возможности LiveInternet, Яндекс.Метрики и SberAds для наилучшего представления нашего сайта в соответствии с Политикой обработки персональных данных. Если Вы согласны с этим, пожалуйста, нажмите кнопку «Принять». Продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании сайтом cookie-файлов, LiveInternet, Яндекс.Метрики и SberAds, и согласны с Политикой обработки персональных данных.