27.08.2013 Экспертиза, Государство и ИТ, Сети и телекоммуникации, Стандарты и процессы, Управление данными, Финансы, страхование, недвижимостьМожно ли работать с большими данными так, чтобы при этом не страдала защищенность данных персональных? Чтобы меня не обвинили в неграмотности, скажу несколько слов о терминологии. Английское словосочетание big brother означает степень родства (старший брат), а также (при написании обоих слов с заглавной буквы) наблюдение и мониторинг. Второе значение происходит из знаменитого романа Джорджа Оруэлла «1984», где Старшим Братом именуется правитель тоталитарной Океании (повсюду развешаны плакаты с его «следящим» портретом и надписью Big Brother is watching you — «Старший Брат смотрит на тебя», — а за жителями страны ведется постоянная слежка). Но хотя роман и переведен на множество языков мира (несколько русских переводов циркулировало в самиздате задолго до публикации «официального» перевода В. Голышева в 1989 году), ассоциация между Старшим Братом и мониторингом «работает» далеко не везде. В частности, у нас ее нет. Поэтому словосочетание Big Brother в тех случаях, когда оно означает не степень родства и не правителя оруэлловской Океании, а слежку, прослушивание и т. п., часто переводят на русский как «Большой Брат» — неправильно, зато однозначно. Это не единственный вариант. Можно попытаться оставить «Старшего Брата» — правда, тогда понадобятся дополнительные объяснения, — и можно вовсе уйти от перевода. Так, первая (нелицензированная) отечественная версия телевизионного шоу Big Brother, построенного на круглосуточном наблюдении за участниками-добровольцами ...
читать далее.