19.08.1997 Новости ”ПроМТ” и ”Совам Телепорт” проявляют заботу о великом и могучем Учитывая, что подавляющая часть информации в Интернет дается на не слишком понятном широким российским массам английском языке (реже - на немецком, французском и др.), фирма “ПроМТ”, разработавшая систему оперативного перевода WebTranSite, и компания “Совам Телепорт” подписали в начале августа соглашение о включении системы перевода WebTranSite в состав ПО, поставляемого пользователям сети “Россия-Он-Лайн” (ROL). Не имеющий мировых аналогов пакет встраивается в два самых популярных браузера - Netscape Navigator и Microsoft Internet Explorer - и непосредственно в них делает переводы с английского, немецкого и французского языков на русский и обратно. Для обеспечения качественной обработки текстов лингвистами фирмы “ПроМТ” проделана серьезная работа по адаптации возможностей систем машинного перевода к нуждам пользователей “Всемирной паутины”. Было проанализировано большое количество текстов, находящихся в Интернет, пополнены словари, созданы новые алгоритмы, повышающие качество перевода. WebTranSite не только встраивается в меню двух перечисленных выше браузеров, но и позволяет переводить выделенные фрагменты текста, нажав правую кнопку мыши в Navigator или указав мышью на панель системы перевода в Explorer. В появляющемся окошке пользователь буквально через секунду сможет увидеть текст перевода. Кроме того, WebTranSite частично решает проблему поиска в Интернет. Достаточно набрать ...
читать далее.