Закупите продукцию брендов BEKO, Indesit, Hotpoint, Stinol за период проведения программы и получите главный приз – поездку на космодром Байконур на двоих! Станьте очевидцем запуска ТГК «Прогресс МС- 36»
Специальные цены на избранный ассортимент товаров для дома. Товары-участники: Бренды GORENJE, KORTING, ORAL-B, PANASONIC, REMINGTON, SAMSUNG, UFESA, ZELMER, БИРЮСА
Получите кешбэк 5% на закупку новых моделей сетевых фильтров CBR до 23 декабря: - 11111084 CBR Сетевой фильтр CSF SP-5-018M-B, 10A, 10A, 5 евророзеток, защита от детей, 3x0.75 мм2, медь, 1.8 м, чёрный - 11111085 CBR Сетевой фильтр CSF SP-5-030M-B, 5 евророзеток, защита от детей, 3x0.75мм2 ...
Уважаемые партнеры! Приглашаем принять участие в акции «Сделай Новый год ярче!». Вас ждет двойной бонус за закупку телевизоров Digma, Hyundai, Starwind. Период действия акции: 01.12 — 31.12.25 г. Условия акции: — Бонус до 5% начисляется за закупку любых телевизоров Digma, Hyundai, Starwind на ...
До конца 2025 года на всё оборудование BIXOLON со склада PROWAY действуют эксклюзивные цены! Рекомендуем обратить внимание на модели: • SLP-DX220DG – Компактный принтер прямой термопечати для курьеров и мобильной торговли. Разрешение печати: 203 dpi Скорость печати: 152 мм/с Интерфейс ...
«Яндекс.Переводчик» начал использовать гибридную систему перевода. К статистической модели, которая работает в переводчике с момента запуска, добавилась технология перевода на нейронной сети. Текст переводят обе модели, а затем алгоритм на основе метода машинного обучения CatBoost сравнивает результаты и предлагает лучший. Преимущество гибридной системы в том, что она позволяет взять лучшее от каждого метода и повысить качество перевода. В отличие от статистического переводчика, нейронная сеть не разбивает тексты на отдельные слова и фразы. Она получает на вход предложение целиком и выдаёт его перевод. Такой подход позволяет учесть контекст и лучше передать смысл. Кроме того, результат получается «гладким»: предложение хорошо читается, и иногда даже можно подумать, что его перевёл человек. Статистическая модель, в свою очередь, лучше справляется с редкими словами и фразами и не фантазирует, если смысл предложения непонятен, как это может делать нейросеть. Чтобы снизить количество грамматических ошибок, «Яндекс.Переводчик» проводит дополнительную проверку переводов, выполненных нейронной сетью. Они проходят через модель языка — так называется свод знаний о языке перевода, накопленный системой. Если в предложении есть рассогласования, например «папа пошла» или «сильный боль», модель исправит их. Сейчас гибридная система работает только для переводов с английского на русский. Это самое популярное направление перевода — на него приходится около 80% запросов. Пользователи ... читать далее.